Учимся переводить темы wordpress на ru_RU и сделаем свой вклад для других

от vcz
2140 просмотров

Практически каждая вторая тема wordpress написана на английском языке, и как всегда мы выбираем ту тему, которая не поддерживает наш язык. Автор темы еще ее не перевел или тема была представлена не для нашего рынка. В этом посте вы узнаете, как перевести выбранную вами тему wordpress на свой родной язык будь-то русский, украинский, белорусский и т.д.

Особенности перевода тем wordpress

Зачастую увидев, что наша тема не отображает русский язык, мы начинаем править внутренние ее файлы и переводить footer.php , header.php и все остальное. Данное действие не правильное, так как wordpress использует локацию GNU gettext, которая указывает, что исходный код программы написан на английском языке.
Правильный перевод – это размещение файлов .po и .mo в папке темы, под названием languages которые предварительно должны быть переведены на ваш язык.

Как перевести файлы темы po и .mo

Для перевода темы вордпресс, а точнее фалов .po и .mo можно с помощью программы poedit – данный софт работает с файлами формата .po и .mo скачать данную программу можно с официального сайта https://poedit.net/

После установки будет вот такое окно, рабочая среда poedit
перевести файлы темы po и .mo

Перевод тем WordPress

Нажимаем создать новый перевод – создать перевод на основи имеющегося файла РО из шаблона (эти файлы берем с темы в папке languages).

файлы берем с темы в папке languagesПрописываем язык перевода ru_RU и переходим по ОК.
И приступаем к переводу, рабочая среда программы разделена на 5 рабочих элементов:

  1. Исходный текст на англ. языке
  2. Перевод на русский (то что мы сейчас делаем)
  3. Варианты перевода (сейчас в 4 пункте у меня исходный текст Meet our stars программа мне предлагает варианты смотрим в пункт 3 Познакомься с нашими звездами и т.д выбираем самый точный перевод или прописываете самостоятельно).
  4. Исходный текст.
  5. Перевод.

Учитывая что мы пользуемся бесплатной программой poedit. Здесь будут ограничения на авто перевод до 10 предложений, остальное придется переводить через переводчик гугл или приобрести версию PRO стоимостью 30$.

После того как все было переведено сохраняем. В результате получим файлы ru_RU перевода темы wordpress.
Теперь данные файлы необходимо залить в папку languages вашей темы. Делаем это с помощью программы FileZilla удаленный доступ по ФТП к сайту хостигу.

Теперь пользуемся полностью переведенной темой. И у вас отпадут идеи сменить тему вордпресс через отсутствия перевода шаблона на русском языке.
На заметку, если у вас по тем или иным причинам, не заработал перевод темы вордпресс, в панку не падаем, а прописываем в файле wp-config.php

define( 'WPLANG', 'ru_RU' );

Вот вы и перевели тему на свой язык, теперь пришло время сделать хороший вклад. Вы можете связаться с автором темы и предоставить ему файлы перевода.

0 комментарий
1

Похожие статьи